Eigentlich wollte ich es an das Thema Dragunow (v) anhängen,aber ich habe mich entschieden ein gesondertes Thema daraus zu machen,damit auch mal
andere etwas dazusetzen können.
Normalerweise mag ich auch den Ausdruck Sniper nicht,ebenso wie die
Änderung bei der Übersetzung des russischen w und s in v und z.....
Wenn ich mal Zeit habe setze ich ein paar Beispielseiten,aus nicht im
Handel ,sondern nur für den "Dienstgebrauch"verwendete Literatur,bei
der Ausbildung zum Präzisionschützen (Scharfschütze-alt,Sniper-neudeutsch)
an dieses Thema
WM